英语之家-免费英语学习网站
加入收藏 设英语之家为首页

奶奶用英语怎么写

2017-06-02 08:19 | 来源:英语学习网站 | 编辑:学英语

  我们的奶奶从小和我们一起学习英语,从不懂到懂,真的是成长巨大。下面是英语之家小编给大家整理的奶奶用英语怎么写,供大家参阅!

内容来自www.yingyuzhijia.com

  奶奶用英语怎么

  英 [ˈgrænmɑ:] 美 [ˈɡrændˌmɑ,]

copyright yingyuzhijia.com

  grandma 本文来自英语之家

  n. 奶奶,外婆; 内容来自www.yingyuzhijia.com

  na. <口>奶奶,外婆; copyright yingyuzhijia.com

  奶奶grandma的英语例句 copyright www.yingyuzhijia.com

  1. Unfortunately, Grandma always seems to awaken at awkward moments. copyright yingyuzhijia.com

  不幸的是,奶奶好像总是醒来的不是时候。

copyright www.yingyuzhijia.com

  2. Malcolm worked up the nerve to ask Grandma Rose for some help. 本文来自英语之家

  马尔科姆鼓起勇气请罗丝奶奶帮点忙。 copyright www.yingyuzhijia.com

  3. Grandma protested, but he cursed her and rudely pushed her aside.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  奶奶提出抗议,但他辱骂她并把她粗暴地推到一旁。 copyright yingyuzhijia.com

  4. We listened with bated breath to Grandma's stories of her travels.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  我们屏住呼吸听祖母讲述她的游历故事。

copyright yingyuzhijia.com

  5. I remember how Grandma loved to cook, loved to fix special treats. 本文来自英语之家

  我记得祖母喜欢烹饪,喜欢做些平日吃不到的美味佳肴。

本文来自英语之家

  6. Grandma was from Scotland.

本文来自英语之家

  奶奶是苏格兰人。

本文来自英语之家

  7. My Grandma lost her brother in the war. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  我祖母在那场战争中失去了兄弟。

内容来自www.yingyuzhijia.com

  8. We visited Grandma's grave. copyright yingyuzhijia.com

  我们给祖母扫了墓。 copyright www.yingyuzhijia.com

  9. They handed Grandma down to the ground floor. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  他们搀扶老奶奶下楼到一楼去. 本文来自英语之家

  10. On Christmas Eves we go to Grandma's home.

本文来自英语之家

  每当圣诞前夕我们都到祖母家去.

copyright www.yingyuzhijia.com

  11. Grandma lives in a quaint old cottage.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  奶奶住在一栋古色古香的乡间别墅里. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  12. Grandma is something else — a battle-axe from the old country who hasn't smiled in decades.

copyright yingyuzhijia.com

  奶奶不太像奶奶——倒像是来自故乡的母老虎,她已经几十年没有露出过笑脸了。 本文来自英语之家

  13. "Grandma "pronounced as "grammar"is an example of assimilation.

copyright yingyuzhijia.com

  把“grandma”读成“grammar”是语音同化的一个例证。 copyright www.yingyuzhijia.com

  14. Grandma was plump and jovial. 本文来自英语之家

  祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。

copyright www.yingyuzhijia.com

  15. I'll have to quIt'swearing or Grandma will sure tan my hide.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  我实在不该说这些咒骂的话了,要不老太太要揍我的.

本文来自英语之家

  关于奶奶的英语故事

  Grand mother

内容来自www.yingyuzhijia.com

  奶奶 内容来自www.yingyuzhijia.com

  Grandmother is very old. 本文来自英语之家

  奶奶上了年纪了。 copyright www.yingyuzhijia.com

  Her face is crumpled, and her hair is white as snow. copyright yingyuzhijia.com

  她的脸上有很多皱纹,头发像雪一样白。

copyright yingyuzhijia.com

  But her eyes are twinkling like two stars.

copyright yingyuzhijia.com

  但她的眼睛明亮得像星星在闪烁。 copyright yingyuzhijia.com

  When she looks at us with her generous and gentle face, we feel very happy.

copyright yingyuzhijia.com

  每一次当她亲切、温柔地看着我们时,我们就会很高兴。 本文来自英语之家

  She tells us many good old stories. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  她还会给我们讲好多古老的故事。 本文来自英语之家

  She has a lot of knowledge because she began her life even before my father and mother.

copyright www.yingyuzhijia.com

  因为她活的时间比我们爸妈的时间久,所以她的知识很渊博。 本文来自英语之家

  Grandmother often reads a hymnbook with a sliver clamper in her spare time.

copyright yingyuzhijia.com

  闲暇时,奶奶经常会拿着一个银夹子给我们读赞美诗集。 本文来自英语之家

  A dry rose is put between the leaves of the book.

copyright www.yingyuzhijia.com

  这本书的页码之间有一朵已经干枯的玫瑰。 copyright www.yingyuzhijia.com

  The rose is not as beautiful as a rose in a glass vase, but she sometimes smiles and cries quietly when she looks at the rose.

本文来自英语之家

  玫瑰虽然不像玻璃花瓶里的玫瑰那样美丽,但奶奶有时也会看着这朵玫瑰微笑,英语,甚至静静地哭泣。

copyright yingyuzhijia.com

  When her tears fall down on the dry rose, it comes to life again, and its' peaceful and beautiful scent fill the whole room.

copyright yingyuzhijia.com

  当她的眼泪掉到干枯的玫瑰上时,它又重新恢复了生机,它的清新和芬芳的气味弥漫整个房间。

本文来自英语之家

  The walls turn into a green forest, and the sunlight of summer shines through thick leaves of the trees, copyright www.yingyuzhijia.com

  墙壁变成了绿色的森林,夏日普照的阳光穿透茂密的树叶, copyright yingyuzhijia.com

  she changes into a beautiful girl with rose-colored and full cheeks and curly blond hair.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  奶奶变成一个脸庞跟玫瑰一样美丽的女孩有着卷曲的金发。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  A tall and healthy young man sits beside her and gives a rose to the girl.

本文来自英语之家

  一个身材高大、健硕的年轻人坐在她旁边,递给女孩一朵玫瑰。 copyright yingyuzhijia.com

  Then, she smiles beautifully.

copyright yingyuzhijia.com

  然后,她开心的笑了。 copyright yingyuzhijia.com

  The girl became a Grandmother and could not smile that beautifully, copyright www.yingyuzhijia.com

  女孩渐渐变成了一个老奶奶笑容也不再那么迷人了,

copyright www.yingyuzhijia.com

  but she can smile graciously while she is recollecting her memories of the past. copyright yingyuzhijia.com

  但回忆起过去的画面时,她笑的很舒心。 copyright yingyuzhijia.com

  The handsome young man is gone, and the rose is dry and put between the leaves of the book. 本文来自英语之家

  英俊的年轻人消失了,www.yingyuzhijia.com,玫瑰花也干枯了被放在书页之间。 本文来自英语之家

  The girl became an old lady looking at the dry rose.

copyright yingyuzhijia.com

  那姑娘变成了一位正在看干枯玫瑰的老太太。

copyright www.yingyuzhijia.com

  The Grandmother is passed away now. copyright www.yingyuzhijia.com

  奶奶现在已经离世了。 copyright www.yingyuzhijia.com

  She fell asleep leaning her head on a chair.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  她把头靠在椅子上睡着了。 copyright yingyuzhijia.com

  Her breath became quiet, and her face was full of happiness and peace.

本文来自英语之家

  呼吸变得安静下来,脸上充满了幸福与安宁,

copyright www.yingyuzhijia.com

  It seemed as if a ray of sunlight was shining on her face.

copyright yingyuzhijia.com

  就好像有一缕阳光照在她的脸上。 copyright yingyuzhijia.com

  In a black casket, and in a white cloth, she was closing her eyes, but her wrinkles were gone so that she looked much younger.

本文来自英语之家

  在一个白色的布包裹着的黑色的骨灰盒中,她静静地闭上眼睛,她脸上的皱纹消失了所以她看上去年轻了许多。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  Her hair was shining, and she was smiling peacefully.

本文来自英语之家

  她的头发闪闪发光,她安详地微笑着。 copyright www.yingyuzhijia.com

  The hymnbook with the dry rose was put beside her head. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  夹着干枯玫瑰的赞美诗集放她的头旁边。 本文来自英语之家

  Then, she was buried.

copyright www.yingyuzhijia.com

  之后,她入土为安。 本文来自英语之家

  People planted a rose tree on her grave next to the fence of a church.

copyright yingyuzhijia.com

  在教堂的篱笆旁边,有人在奶奶的坟墓放种植了一棵玫瑰树。

内容来自www.yingyuzhijia.com

  Moonlight was shining on the grandmother's grave. 本文来自英语之家

  月光照在祖母的墓上。 copyright yingyuzhijia.com

  She was not in her grave.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  其实她不在墓里。

copyright yingyuzhijia.com

  However, the dead people know much more than the living.

copyright yingyuzhijia.com

  然而,死去的人比活着的人了解得更多。 copyright yingyuzhijia.com

  They know that if they suddenly come up in front of us, we should be very terrified. copyright yingyuzhijia.com

  他们知道,如果他们突然出现在我们面前,我们会吓坏的。 copyright yingyuzhijia.com

  Dead people live a better life than we do.

本文来自英语之家

  死去的人比活着的人要好。 copyright yingyuzhijia.com

  That's why they never come back.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  这就是为什么他们从来不回来。

copyright yingyuzhijia.com

  The leaves of the hymnbook, and the rose all returned to dust with her old memories.

copyright yingyuzhijia.com

  诗集的书页,以及玫瑰都随着她记忆的尘封蒙上了灰尘。 本文来自英语之家

  But the new roses come to bloom every year on her grave, nightingales sing beautiful songs, and an organ plays beautiful tunes.

copyright www.yingyuzhijia.com

  但每年都会有新的玫瑰绽放在她的坟墓旁,夜莺唱着美妙的歌曲,风琴演奏着优美的旋律。

copyright www.yingyuzhijia.com

  The memory of the grandmother looking young, and having soft and generous eyes will remain forever.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  记忆里的祖母看起来很年轻,温柔的大眼睛将永远留在我们的记忆中。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  Someday, we may meet our warm-hearted grandmother. copyright www.yingyuzhijia.com

  也许有一天,我们会遇到慈祥的奶奶。

内容来自www.yingyuzhijia.com

  Even though she now became a pile of dust,

本文来自英语之家

  即使她现在成了一撮土,

内容来自www.yingyuzhijia.com

  we will always remember grandmother as a young and beautiful lady when she kissed the red and fresh roses.

本文来自英语之家

  我们永远都会记着奶奶是一位亲吻着鲜红玫瑰的年轻、漂亮少女。

copyright yingyuzhijia.com

   本文来自英语之家

看过奶奶用英语怎么写的人还看了: copyright yingyuzhijia.com

1.奶奶用英语怎么说

copyright www.yingyuzhijia.com

  • 我们从小学就开始学习英语,然而很多人却仍学不好,所以英语基础知识扎实不扎实很重要,... 【查看详细】