【原句】I am so mad I cannot see straight. (S01E17)
【翻译】我气的两眼都要发直了。
【场合】Sophie在餐厅约见新男友,Oleg遇见了很心烦,并向Max吐槽。当某件事令你很气愤时,,用这句直观表达下。 内容来自www.yingyuzhijia.com
【短语】
内容来自www.yingyuzhijia.com
(1)so mad:生气的表达,be mad at sb.=be angry with sb. 生某人的气 本文来自英语之家
另外,注意区别be mad about和be mad at,be mad about +sth.:对……狂热,两个短语用了mad的不同词意。
(2)see straight:看清楚。 内容来自www.yingyuzhijia.com
【例句】
Copyright www.yingyuzhijia.com
She was mad at her husband for forgetting her birthday. 本文来自英语之家
她因为她的丈夫忘了她的生日而生气。 Copyright yingyuzhijia.com
You know you've had too much to drink when you can't see straight. 本文来自英语之家
你看不清楚时就知道自己是喝得太多了。 内容来自www.yingyuzhijia.com
(编辑:何莹莹) Copyright www.yingyuzhijia.com






