英语学习网为同学们整理了托福故事记短语盘点,供考生参考学习。
本文来自英语之家
中英文本 Copyright yingyuzhijia.com
A Little Football Hero
Copyright yingyuzhijia.com
小个子足球英雄
本文来自英语之家
When little Bo Billings scored his first touch down, everyone thought it was too good to be true! But it was, and for the rest of the season Bo Billings played at the top of his bent! The other players towered over him, sure, but Bo Billings could run! He was brave to the core and his success against all odds really touched a nerve in everybody. He was top-notch and they wanted to see him, and their local football team, succeed.
当小个子波·比林斯第一次攻方持球触地得分时,大家都认为好得令人难以置信!可那的确是真的,在那个赛季剩下的时间里,波·比林斯发挥得淋漓尽致!其他队员确实比他高,可是波·比林斯很能跑!他十分勇敢,尽管有极大困难他还是取得了成功,真的让每一个人触及要害。他是第一流的队员,他们希望看到他及他们的地方足球队取胜。
Copyright yingyuzhijia.com
That's why it was really too bad when Bo Billings got crushed by three big kids on one tackle! As he lay there tossing and turning on the ground, everyone stood up in the stands with their hearts in their mouths. Bo Billings was rushed to the hospital. Copyright www.yingyuzhijia.com
就因为这样,当波·比林斯被三个大孩子阻截压伤时,他们觉得真的太遗憾了!他躺在地上滚来滚去,大家都焦急万分地从看台上站起来。波·比林斯被赶快送到了医院。
The other team just shrugged and said tough luck; that was football! And they won the game. Everyone traced back their victory to the injury of Bo Billings.
对方队员只是耸了耸肩,说了声“真不幸”。这就是足球!他们赢了比赛。大家都把他们的胜利追溯到对波·比林斯的伤害。 内容来自www.yingyuzhijia.com
Back in town Bo was lying in the hospital. He was touch and go for a while, and that worried everyone. To think that he might not survive was unbearable. When Bo did open his eyes, his words were short and to the point: "Did we win?"
Copyright yingyuzhijia.com
回到城里,,波躺在了医院里。有一段时间他的情况很危急,大家都很担心。一想到他可能活不了他们就难以忍受。后来波真的睁开了眼睛,他说的话简短扼要:“我们赢了吗?”
No one wanted to touch on the fact that they had lost because of losing Bo, so they answered yes. Copyright yingyuzhijia.com
谁都不想提及他们因为失去波而输掉比赛的事实,所以他们都说赢了。
本文来自英语之家
Then Bo closed his eyes and died. He really had been too small for football!
Copyright www.yingyuzhijia.com
然后波闭上眼睛死了。他的个子踢足球真是太小了! Copyright www.yingyuzhijia.com
After he passed away the town council made a special statue just in his memory! Copyright www.yingyuzhijia.com
他死之后市政会为纪念他专门立了一尊塑像! Copyright yingyuzhijia.com
And they changed the regulations to put in a size requirement for football! Copyright yingyuzhijia.com
同时他们修改了足球的有关规定,对身高有了要求!
Copyright yingyuzhijia.com
重点讲解
本文来自英语之家
1.to the point 切题的(地),切中的(地) Copyright www.yingyuzhijia.com
例句:I hope to be brief and to the point.
我希望简明扼要,抓住重点。 本文来自英语之家
2.too good to be true 好得令人难以置信,哪有这么好的事 Copyright yingyuzhijia.com
例句:Your new job sounds too good to be true—interesting work, high pay, short hours. Isn't there any fly in the ointment?
内容来自www.yingyuzhijia.com
你的新工作听起来实在太好了——工作有趣味,待遇高,时间短。有什么美中不足的地方吗? Copyright www.yingyuzhijia.com
3.top-notch 第一流的,最髙质量的;最高点,顶点
例句:He is a top-notch student in the class. Copyright www.yingyuzhijia.com
全班学生中他是个尖子。
4.toss and turn 翻来覆去,辗转反侧,无法入睡
Copyright www.yingyuzhijia.com
例句:Just try to get off to sleep for a while. Don't toss and turn restlessly.
Copyright yingyuzhijia.com
凑合着睡一会儿,别折腾了。
5.touch and go 危急的形势,一触即发的局面,无法预言的事 内容来自www.yingyuzhijia.com
例句:It was touch and go whether we'd go bankrupt.
Copyright www.yingyuzhijia.com
我们是否会破产还很难说。
6.tower over (或above) 高出,超过,胜过
Copyright www.yingyuzhijia.com
例句:At school, a girl may tower over most boys her age Copyright yingyuzhijia.com
在学校,一个女孩可能比她同龄的大多数男孩子都要高出许多。






