英语之家-免费英语学习网站
加入收藏 设英语之家为首页

托福故事记短语:From Thin to Fat to Thin

2021-02-07 13:47 | 来源:英语学习网站 | 编辑:学英语

  英语学习网为同学们整理了托福故事短语盘点,供考生参考学习。

本文来自英语之家

  中英文本

内容来自www.yingyuzhijia.com

  From Thin to Fat to Thin

Copyright www.yingyuzhijia.com

  胖瘦轮流转 本文来自英语之家

  Mary was always easy on the eyes. But she was dull as ditch-water. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  玛丽总是美丽动人。但她极其单调乏味。

Copyright yingyuzhijia.com

  And she ate like a horse. Copyright yingyuzhijia.com

  而且她吃得很多。

本文来自英语之家

  It therefore wasn't long after high school that she gained so much weight that she could hardly move, let alone earn her own living. Copyright yingyuzhijia.com

  因此髙中毕业不久她就胖得走不动了,让她自己谋生就更别提了。 Copyright yingyuzhijia.com

  Her old boyfriends were shocked!

Copyright yingyuzhijia.com

  她原来那些男朋友都很惊讶! 本文来自英语之家

  Most had been eager beavers to be with her in high school. Copyright yingyuzhijia.com

  在髙中的时候,多数男孩都对她竭力讨好。

内容来自www.yingyuzhijia.com

  Now they avoided her like the plague. Copyright www.yingyuzhijia.com

  现在他们却像躲瘟疫一样躲着她。

内容来自www.yingyuzhijia.com

  They didn't even want to pass by her dwelling place for fear that she would call from her window and they would have to talk to her.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  他们甚至都不愿意从她的住处经过,担心她会从窗户叫他们,而他们得跟她说话。 本文来自英语之家

  "Easy come, easy go!" Mary told herself.

Copyright www.yingyuzhijia.com

  "来时容易去时快!"玛丽对自己说。 Copyright yingyuzhijia.com

  But one time, early in the day, when she couldn't get out of bed due to her weight, she knew that she had eaten up too much food. Copyright www.yingyuzhijia.com

  可是有一次,那天时间还早,她由于太胖起不了床,她知道她吃光了太多的食物。

Copyright yingyuzhijia.com

  Now she couldn't even get herself into a car, let alone eat out!

内容来自www.yingyuzhijia.com

  现在她连上车都很费劲,更别说去饭店吃饭了!

本文来自英语之家

  She decided then and there that she needed to stop eating like a pig and go on a diet.

Copyright www.yingyuzhijia.com

  此时此地,她决定她有必要停止狂吃海喝并且开始节食。

Copyright www.yingyuzhijia.com

  That was easier said than done.

Copyright yingyuzhijia.com

  这事说时容易做时难。

Copyright yingyuzhijia.com

  Her old boyfriends only mocked her, saying she would never be the beauty she once was.

Copyright yingyuzhijia.com

  那些原来的男朋友只会嘲笑她,说她永远都不会变回过去的美人儿。 Copyright yingyuzhijia.com

  Mary decided to make them eat their own words. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  玛丽决定让他们承认说错了。

Copyright www.yingyuzhijia.com

  Six months later, after being hardly seen at all, a beautiful, slim Mary walked into the old hangout.

Copyright yingyuzhijia.com

  在六个月的销声匿迹后,一个漂亮而苗条的玛丽在过去经常出没的地方出现了。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  All the old boys came up to her amazed and suddenly interested again. Copyright yingyuzhijia.com

  所有那些男孩都过来套近乎,他们不仅大吃一惊,而且马上又来了兴趣。 本文来自英语之家

  Mary swore at them and then left town forever, never to return. Copyright www.yingyuzhijia.com

  玛丽骂了这帮人,然后永远离开了,她再也不会回来了。 本文来自英语之家

  She was sure happiness would be found in another town. She was wrong!

Copyright www.yingyuzhijia.com

  她相信她能在另外一座城市找到幸福。可是她错了! 本文来自英语之家

  Though she may be thin and beautiful again, she was still as boring as ever! Copyright yingyuzhijia.com

  尽管她现在又变得既苗条又漂亮,她还是像原来那样单调乏味。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  重点讲解

本文来自英语之家

  1.due to 应归功于,应归咎于,由于 Copyright www.yingyuzhijia.com

  例句:Due to the internal rebellion within the army. Copyright www.yingyuzhijia.com

  这是由于军队内部的反叛行为。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  2.dull as ditch-water 非常单调乏味的

本文来自英语之家

  例句:The whole business was as dull as ditch-water until old Mrs Appleby got to her feet and started to inject a little life into the discussion.

本文来自英语之家

  整个讨论沉闷得如同一潭死水,阿普尔比夫人站起来才开始给讨论注入了生机。 本文来自英语之家

  3.dwelling place 住处

Copyright yingyuzhijia.com

  例句:Reaching the holy man's dwelling place, the emperor found the hermit digging a garden in front of his hut. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  当皇帝到达智者的住处时,智者正在棚屋前的花园里耕作。

本文来自英语之家

  4.eager beaver 做事异常卖力的人,雄心勃勃的人,,(对上司等)竭力讨好的人 Copyright yingyuzhijia.com

  例句:The man is an eager beaver.

本文来自英语之家

  那人工作很卖力。 本文来自英语之家

  5.earn a (或 one's) living 谋生 本文来自英语之家

  例句:Try living outside of how you earn a living.

Copyright www.yingyuzhijia.com

  试着跳出你谋生的方式来生活。 Copyright www.yingyuzhijia.com

  6.easier said than done 说时容易做时难

内容来自www.yingyuzhijia.com

  例句:To not be emotional is easier said than done, but it comes with experience. Copyright yingyuzhijia.com

  不要感情用事,说得容易,做起来难,但这确是经验之谈,血泪教训。 本文来自英语之家

  •