英语之家-免费英语学习网站
加入收藏 设英语之家为首页

英语俚语:英国人说的这些话是什么意思?

2019-02-28 07:04 | 来源:英语学习网站 | 编辑:学英语

  1、barmy

  eccentric or foolish. Also: balmy 内容来自www.yingyuzhijia.com

  古怪或傻的。也用作:balmy

内容来自www.yingyuzhijia.com

  He used to say I was barmy, and that really got to me. Copyright www.yingyuzhijia.com

  他过去经常说我傻,这真的很让我介意。 Copyright www.yingyuzhijia.com

  This policy is absolutely barmy. Copyright yingyuzhijia.com

  这项政策傻透了。

内容来自www.yingyuzhijia.com

  2、take the Mickey Copyright www.yingyuzhijia.com

  making fun of someone 本文来自英语之家

  嘲弄他人 内容来自www.yingyuzhijia.com

  Don't take the Mickey out of someone who's sensitive. It could hurt them. 本文来自英语之家

  别和敏感的人开玩笑。那有可能会伤害他们。

本文来自英语之家

  3、idiot box 内容来自www.yingyuzhijia.com

  A television set. This slangy and pejorative expression dates from about 1960. Copyright www.yingyuzhijia.com

  电视机。这种俚语的、含有贬义的表达方式大约从1960年出现。 本文来自英语之家

  There they sit in front of the idiot box, hour after hour.

内容来自www.yingyuzhijia.com

  他们坐在电视机前面,一个又一个小时。

Copyright yingyuzhijia.com

  You spend too much time watching the idiot box.

本文来自英语之家

  他们在看电视上花了太多时间。

本文来自英语之家

  4、bog off

Copyright www.yingyuzhijia.com

  Get out of here; go away; get lost. (originally RAF slang)

Copyright yingyuzhijia.com

  从这里离开;离开;走开。(起初是英国皇家空军的惯用表达) 内容来自www.yingyuzhijia.com

  Listen, I don't want to buy any, so why don't you just bog off and leave me alone! 本文来自英语之家

  听着,我什么也不想买,所以你为什么不干脆走开,让我自己待着! Copyright www.yingyuzhijia.com

  5、kip 本文来自英语之家

  Sleep, nap Copyright yingyuzhijia.com

  睡觉,打盹儿

本文来自英语之家

  He’s upstairs kipping. Can he call you back? 内容来自www.yingyuzhijia.com

  他正在楼上睡觉。能让他回给你吗? 本文来自英语之家

  6、cheesed off

内容来自www.yingyuzhijia.com

  fed up, disgusted or angry. (*Typically: be ~; get ~; get someone ~.) Copyright www.yingyuzhijia.com

  无法忍受,反感或生气。(常用作:be cheesed off; get cheesed off; get someone cheesed off.)

Copyright yingyuzhijia.com

  Clare was really cheesed off at the waiter. 本文来自英语之家

  Clare真的无法忍受那个服务员了。 Copyright yingyuzhijia.com

  7、the best of British (luck) 内容来自www.yingyuzhijia.com

  used to wish someone luck, especially when you do not think they have much chance of success or happiness.

Copyright yingyuzhijia.com

  用作祝愿某人好运,特别是当你认为他们没有太多可能会成功或幸福时。

Copyright yingyuzhijia.com

  You're going to ask her father for money? Best of British, mate!

内容来自www.yingyuzhijia.com

  你要去向她父亲要钱了?祝你好运,老兄!

内容来自www.yingyuzhijia.com

  8、eating irons

Copyright yingyuzhijia.com

  Cutlery. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  餐具。别闹了,才不是“吃铁”呢(o`3´o) ! Copyright yingyuzhijia.com

  9、flog a dead horse Copyright www.yingyuzhijia.com

  also beat a dead horse

本文来自英语之家

  也用作beat a dead horse. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  1) To continue talking about a long forgotten topic. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  1) 不停说一些早已遗忘的话题

Copyright www.yingyuzhijia.com

  The history teacher lectured us every day about the importance of studying history, until we begged him to stop flogging a dead horse.

本文来自英语之家

  历史老师每天上课都要讲学习历史的重要性,直到我们求他停下老调重弹。 内容来自www.yingyuzhijia.com

  2) To attempt to find a solution to a problem which is unsolvable. 内容来自www.yingyuzhijia.com

  尝试对一个无法解决的问题找出解决办法。这与“徒劳无用”是异曲同工之妙啊(⁼̴̀ૢ꒳⁼̴́ૢ๑)

Copyright yingyuzhijia.com

  Jill: I think I'll write the company president another letter asking him to prohibit smoking.

Copyright yingyuzhijia.com

  Jill: 我想我得给公司董事长另写一份信,拜托他禁止(在公司)吸烟。

Copyright yingyuzhijia.com

  Jane: There's no use flogging a dead horse, Jill; he's already decided to let people smoke. Copyright yingyuzhijia.com

  Jane: 那是徒劳无益的,Jill。他已经决定让大家(随意)抽烟了。

Copyright yingyuzhijia.com

  Do you think it’s worth sending my manuscript to other publishers or I am just flogging a dead horse? 本文来自英语之家

  你认为我有必要把我的手稿再发给其他出版商吗,还是说我只是在做无用功? 内容来自www.yingyuzhijia.com

  10、Hard cheese! 内容来自www.yingyuzhijia.com

  something that you say to or about someone to whom something bad has happened in order to show that you have no sympathy for them

Copyright www.yingyuzhijia.com

  为了表示你对发生了某些不幸遭遇的人没有产生同情,你会说这样的话。 Copyright www.yingyuzhijia.com

  So he's fed up because he's got to get up early one morning in seven, is he? Well hard cheese! Copyright www.yingyuzhijia.com